プロフィール

牛印牛乳

Author:牛印牛乳
03年4月:多読開始。
07年1月:約580万語。TOEICは720点くらい。
辞書を引かない100万語多読式英語習得法のおかげで今はペーパーバックを読んでいます。
プロフィールの写真のデザインは Julie さんPaperback Reading 洋書を読む、よ?から借用しました。
牛印牛乳の本棚は、ぼちぼち更新中。

FC2カウンター

最近のコメント

カテゴリー

最近の記事

月別アーカイブ

おすすめ商品!

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

読書で英語
初めて日本語の本を読んだ時のように英語の本を読んでいます。写真はポツダム、トラム(路面電車)を待つ子供たちの様子です)
今日の読書
The Coffin Dancer (Lincoln Rhyme Novels) Jeffery Deaver (1999/03/01)
単語数 112,268語 560ページ
今日は118ページまで

テーマ:洋書 - ジャンル:本・雑誌

今日の読書
The Coffin Dancer (Lincoln Rhyme Novels) Jeffery Deaver (1999/03/01)
単語数 112,268語 560ページ
今日は96ページまで
come on 三たび
The Coffin Dancer (Lincoln Rhyme Novels) Jeffery Deaver (1999/03/01)
の69ページです。

 Rhyme が、プロの殺し屋に狙われている Percey に仕事場である飛行機の格納庫の調査許可をもらうシーンです。でも、飛行機の格納庫の調査を一人で行う Sachs は…

Rhyme's voice broke into the argument. He asked calmly, "Can you give us an hour for the search?"
"An hour?" Percey considered this.
Sachs gave a laugh and turned her surprised eyes on her boss. She asked, "Search a hangar in an hour? Come on, Rhyme." Her face said: Here I am defending you and now you're pulling this? Whose side are you on?

これって7月20日のコメントで教わった「まじかよー」ってやつですね。
でも、なんで "Come on" ってそういうシーンで使う言葉なの?

テーマ:洋書多読 - ジャンル:学問・文化・芸術

今日の読書
The Coffin Dancer (Lincoln Rhyme Novels) Jeffery Deaver (1999/03/01)
単語数 112,268語 560ページ
今日は71ページまで
昨日の読書
The Coffin Dancer (Lincoln Rhyme Novels)
Jeffery Deaver (1999/03/01)
単語数 112,268語 560ページ
昨日は56ページまで

テーマ:洋書 - ジャンル:本・雑誌

昨日の読書
The Coffin Dancer (Lincoln Rhyme Novels)
Jeffery Deaver (1999/03/01)
単語数 112,268語 560ページ
昨日は40ページまで

今度の相手はプロのフリーの殺し屋

テーマ:洋書 - ジャンル:本・雑誌

昨日の読書
読み始めました。
The Coffin Dancer (Lincoln Rhyme Novels) The Coffin Dancer (Lincoln Rhyme Novels)
Jeffery Deaver (1999/03/01)
Pocket Books (Mm)
この商品の詳細を見る

単語数 112,268語 560ページ
昨日は21ページまで

テーマ:洋書 - ジャンル:本・雑誌

今日の読書
A Killing Frost (The Tomorrow)
John Marsden (2006/08)
単語数 79,734語 267ページ
読了

述べ語数7,307,893語
今日の読書
A Killing Frost (The Tomorrow)
John Marsden (2006/08)
単語数 79,734語 267ページ
今日は227ページまで
今日の読書
A Killing Frost (The Tomorrow)
John Marsden (2006/08)
単語数 79,734語 267ページ
今日は195ページまで
今日の読書
A Killing Frost (The Tomorrow)
John Marsden (2006/08)
単語数 79,734語 267ページ
今日は150ページまで

テーマ:洋書 - ジャンル:本・雑誌

昨日の読書
A Killing Frost (The Tomorrow)
John Marsden (2006/08)
単語数 79,734語 267ページ
今日は102ページまで

テーマ:洋書 - ジャンル:本・雑誌

"Come on" 再び
また、"Come on" です。

今度は Oxford Reading Tree Pirate Adventure
11ページ(右側)です。
come_on.jpg

"Look at the sand," said Biff.(緑の服の女の子)
"Look at the sea," said Chip.(赤い服の男の子)
"Come on," they said.

彼らは入り口で話していると思うのですが、なぜに"Come on" ?
今日の読書
A Killing Frost (The Tomorrow)
John Marsden (2006/08)
単語数 79,734語 267ページ
今日は70ページまで
ハートランド発見
帰りに立ち寄った本屋さんでハートランドの和書を発見しました。
15歳の夏―ハートランド物語〈1〉 (ハートランド物語 (1)) 15歳の夏―ハートランド物語〈1〉 (ハートランド物語 (1))
ローレン ブルック (2006/09)
あすなろ書房

この商品の詳細を見る

でも、ずいぶん前に出ていたんですね。
でもって私が読んだのは洋書の方です。
Coming Home (Heartland) Coming Home (Heartland)
Lauren Brooke (2000/06)
Scholastic Paperbacks

この商品の詳細を見る

今日の読書
A Killing Frost (The Tomorrow)
John Marsden (2006/08)
単語数 79,734語 267ページ
今日は56ページまで

テーマ:やさしい洋書 - ジャンル:本・雑誌

今日の読書
A Killing Frost (The Tomorrow)
John Marsden (2006/08)
単語数 79,734語 267ページ
今日は42ページまで
今日の読書
A Killing Frost (The Tomorrow)
John Marsden (2006/08)
単語数 79,734語 267ページ
昨日は27ページまで
昨日の読書
A Killing Frost (The Tomorrow)
John Marsden (2006/08)
単語数 79,734語 267ページ
昨日は15ページまで
The Fran That Time Forgot 読了
The Fran That Time Forgot (Franny K. Stein, Mad Scientist) The Fran That Time Forgot (Franny K. Stein, Mad Scientist)
Jim Benton (2005/08/30)
Aladdin Paperbacks

この商品の詳細を見る

読了 3,714語
楽しい。
ここまでの延べ単語数 7,228,159 語
The Dead of Night (Tomorrow #2) 読了
The Dead of Night (Tomorrow) The Dead of Night (Tomorrow)
John Marsden、James Marsden 他 (2006/06)
Scholastic Paperbacks

この商品の詳細を見る

単語数 77,767語 264ページ 読了しました。

ここまでの延べ単語数 7,224,445 語
感想
素人のゲリラ活動なんでヒヤヒヤです。隠れて活動しているので、物語の中の「今」が昼か夜か分からなくなります。

次はこれです。第3巻。

A Killing Frost (The Tomorrow) A Killing Frost (The Tomorrow)
John Marsden (2006/08)
Scholastic Paperbacks

この商品の詳細を見る

昨日の読書
The Dead of Night (Tomorrow #2)
John Marsden、James Marsden 他 (2006/06)
単語数 77,767語 264ページ

昨日は229ページまで

エッ! あいつ、殺されて無いだけじゃなくて、裏切りも?

テーマ:洋書 - ジャンル:本・雑誌

屋上緑化って本当に効くの?
ここ数年、都市部のヒートアイランド解消に緑化が言われています。
でも、都市計画があいまいで緑地の少ない現状では屋上を緑化しようとしています。

でも、本当に効果があるの?屋上に設置したり維持するのにエネルギーを使って、元が取れないのじゃないかって思いますが…

屋上緑化で室内の温度が下がると言っていますが、屋上の土壌と同じ厚
[READ MORE...]

テーマ:エコロジーライフ - ジャンル:ライフ

Come on ってどこに向かうの?
問題です。

みんなで崖の上に移動するシーンです。Fi(という名前の女の子)が崖の途中で止まってしまいました。そこで私は声をかけました。

"Come on Fi," I called from the bottum.

さて、選択問題です。「私」はFiがどこへ向かうように言ったのでしょうか?

1.崖下の私の所に戻って来いと言った
2.崖の上に行けと言った。


これは The Dead of Night (Tomorrow #2) の156ページからの引用です。

答えは [READ MORE...]
[READ MORE...]

テーマ:語学の勉強 - ジャンル:学問・文化・芸術

今日の読書
The Dead of Night (Tomorrow #2)
John Marsden、James Marsden 他 (2006/06)
単語数 77,767語 264ページ

今日は196ページまで

テーマ:洋書 - ジャンル:本・雑誌

子供に人気の本
市の図書館のホームページで子供の本のベストリーダーを調べてみました。
すると…


なんと、ベストエイトのうち4冊がハリーポッター。


1、2、6、8位がハリーポッターです。ハリーポッター強し。


でも、43位までの残りの順位が同じシリーズ!!!
ベスト43のうちの39冊を占める大ヒットシリーズとは…

[READ MORE...]

テーマ:子どもの本 - ジャンル:本・雑誌

今日の読書
The Dead of Night (Tomorrow #2)
John Marsden、James Marsden 他 (2006/06)
単語数 77,767語 264ページ

今日は162ページまで

テーマ:洋書 - ジャンル:本・雑誌

今日の読書
The Dead of Night (Tomorrow #2)
John Marsden、James Marsden 他 (2006/06)
単語数 77,767語 264ページ

今日は147ページまで
昨日の読書
The Fran That Time Forgot (Franny K. Stein, Mad Scientist) The Fran That Time Forgot (Franny K. Stein, Mad Scientist)
Jim Benton (2005/08/30)
Aladdin Paperbacks

この商品の詳細を見る


全3,714語 102ページ

寝る前に。 39ページまで。
今日の読書
The Dead of Night (Tomorrow #2)
John Marsden、James Marsden 他 (2006/06)
単語数 77,767語 264ページ

今日は123ページまで

新たな登場人物で面白くなってきました。
今日の読書
The Dead of Night (Tomorrow #2)
John Marsden、James Marsden 他 (2006/06)
単語数 77,767語 264ページ

今日は105ページまで
今日の読書
The Dead of Night (Tomorrow #2)
John Marsden、James Marsden 他 (2006/06)
単語数 77,767語 264ページ

昨日は89ページまで
昨日の読書
The Dead of Night (Tomorrow #2)
John Marsden、James Marsden 他 (2006/06)
単語数 77,767語 264ページ

昨日は61ページまで

テニスで腿をいためた(涙)。来週までに直るかなあ?
昨日の読書
The Dead of Night (Tomorrow #2)
John Marsden、James Marsden 他 (2006/06)
単語数 77,767語 264ページ

昨日は51ページまで
今日の読書
The Dead of Night (Tomorrow #2)
John Marsden、James Marsden 他 (2006/06)
単語数 77,767語

30ページまで 
今日の読書
The Invisible Fran (Franny K. Stein, Mad Scientist) The Invisible Fran (Franny K. Stein, Mad Scientist)
Jim Benton (2005/06)
Aladdin Paperbacks

この商品の詳細を見る


読了しました。
4,196語
延べ 7,146,678語

街の本屋さんで和書を見つけて買ったのがきっかけです。
その第1巻はこちら
モンスターをやっつけろ! / ジム・ベントン
易しく面白いので原書をアマゾンで購入。実際に買ったのは1から4巻セットの方。
Franny K. Stein's Crate of Danger (Franny K. Stein, Mad Scientist) / Jim Benton

投げ捨て
The Secret Life of Bees / Sue Monk Kidd (2003/01/28)

総語数 94,467語 302ページ
175ページまで。

話が盛り上がりそうなんですが、読めてないので投げ捨てます。
Amazon.com Sales Rank: #138 in Books
なのできっと良い本なんでしょうが、難しすぎるようです。
ここまでの語数は 54741語
延べ語数 7,142,482語

次は
The Dead of Night (Tomorrow) The Dead of Night (Tomorrow)
John Marsden、James Marsden 他 (2006/06)
Scholastic Paperbacks

この商品の詳細を見る

今日の読書
The Secret Life of Bees / Sue Monk Kidd (2003/01/28)

総語数 94,467語 302ページ
162ページまで。
今日の読書
The Secret Life of Bees / Sue Monk Kidd (2003/01/28)

総語数 94,467語 302ページ
150ページまで。

アクセスカウンターが3000超えました。
みなさん、訪問ありがとうございます。
今日の読書
The Secret Life of Bees / Sue Monk Kidd (2003/01/28)

総語数 94,467語 302ページ
129ページまで。